집에서 즐기는 중국요리_띠싼씨앤(地三鲜)
안녕하세요, 아이린쌤입니다.
중국에서는 집에서 간단하게 조리해 먹는 음식을
家常菜[jiāchángcài 찌아챵차이]
라고 합니다.
그 중에서 오늘은 地三鲜 [dìsānxiān 띠싼씨앤]
만드는 방법을
소개해 드릴게요.
地三鲜은 동북 요리이며
짭짤한 맛을 가진 요리입니다.
재료도 매우 간단합니다.
2인분 기준으로 소개해 드리겠습니다.
주재료:
가지 2개, 청고추 1개(홍고추도 좋습니다.), 감자 2개
茄子[qiézi 치에즈]、尖椒[jiānjiāo 지앤지아오]、土豆[tǔdòu 투또우]
부재료:
식물성기름(샐러드오일, 올리브유 등),
소금(3g), 전분(반큰술), 다진 쪽파(5g),
다진 생강(5g), 다진 마늘(2쪽),
묽은간장(1큰술)
植物油[zhíwùyóu 쯰우요우]
(色拉油[sèlāyóu 써라요우] 、橄榄油[gǎnlǎnyóu 간란요우])、
盐[yán 얜]、淀粉[diànfěn 띠앤펀] 、香葱花[xiāngcōnghuā 씨앙총화] 、
姜末[jiāngmò 지앙모오워] 、蒜茸[suànróng 쏸롱] 、
生抽酱油[shēngchōu jiàngyóu 셩쵸우 지앙요우]
<요리순서>
1. 茄子和土豆去皮,切成滚刀块;
가지와 감자의 껍질을 벗기고 깎아 썰기 한다.
2. 青椒手掰成小块;
청고추는 손으로 작게 찢는다.
3. 锅中入油,七成热时,将土豆块放入,
炸成金黄色,略显透明时捞出备用;
솥에 기름을 두르고 기름이 조금 달아오르며 감자를 넣어
황금빛이 돌면서 약간 투명해질 때까지 튀겨준 뒤 꺼내어 놓는다.
4. 将茄子倒入油锅,炸至金黄色,
加入青椒块即一起捞起;
가지를 기름이 들어있는 솥에 넣어 황금빛이 돌 때
고추를 넣고 넣자마자 바로 건져낸다.
5. 以少量热油爆香葱花、姜末和蒜茸、
加酱油、糖、盐、茄子、土豆和青椒块,
略烧;
소량의 기름을 달궈 아까 미리 튀겨 놓은 재료와 다진 쪽파, 다진 생강과 다진 마늘,
간장[묽은 간장이 아니라면 진간장을 조금만 넣으세요], 설탕, 소금 등의
부재료를 함께 넣어 살짝 볶는다.
6. 加入水淀粉大火收汁即可。
전분물을 넣어 큰 불에서 볶아주면 완성!
<주의할 점>
1. 炸茄子时油要足,油温要高,
以茄子下入时,
油立即翻起细小的鱼眼泡为标准。
这样炸出的茄子不会吐油。
가지를 튀길 때는 기름을 충분히 둘러야 하며
기름의 온도는 높아야 한다.
기름에 작은생선의 눈알 만한 크기의 기포방울이 생길 때
가지를 넣어야
가지가 기름을 충분히 머금을 수 있다.
2. 临出锅时加蒜末有提味提香作用。
솥에서 요리를 꺼낼 때
다진 마늘을 더하면 맛을 돋울 수 있다.
<사진출처: 바이두, 구글>
'재미있다 중국어' 카테고리의 다른 글
아는 화가의 아는 그림! ② (0) | 2017.05.23 |
---|---|
중국어로 알아보는 <햄릿>의 명대사 (0) | 2017.05.20 |
아는 화가의 아는 그림! ① (0) | 2017.05.16 |
"가글가글" 아이린쌤과 중국어로 알아보자! (0) | 2017.05.12 |
아이린 쌤이 중국어로 알려줘요! _ 세계 유명화가 이름 (0) | 2017.05.11 |