중국어로 알아보는 <햄릿>의 명대사
안녕하세요 아이린쌤입니다!
셰익스피어의 작품 속 명대사들을
알아보기 위해 찾다 보니
뮤지컬 <햄릿>
10주년 기념공연을 하고 있네요.
오늘은 <햄릿>에 대해 알아보겠습니다.
<햄릿>은
《哈姆雷特》
[Hāmǔléitè 하무레이트어]
라고 하며
윌리엄 셰익스피어는
威廉莎士比亚
[Wēilián ˙ Shāshìbǐyà 웨이리앤샤싀비야]
라고 합니다.
<햄릿은> 1601년경의 작품으로
<오셀로><리어왕><맥베스>와 더불어
셰익스피어 4대 비극 중에 하나입니다.
덴마크의 왕자 햄릿이 아버지를 죽게 한
작은아버지에게 복수하려 하지만
끝내 복수가 복수를 낳고
그의 주변에 있던 모든 사람들과
햄릿 자신도 죽게 되는 비극적인 이야기 입니다.
비극을 마주한 햄릿 왕자의 고뇌를 주제로 하고 있으며
햄릿의 사색적 성격을 잘 나타낸 작품입니다.
햄릿의 고뇌를 살펴볼 수 있는
아주 유명한 대사가 있죠.
3막 1장 속 명대사입니다.
“사느냐, 죽느냐, 그것이 문제로다.”
이 문장을 중국어로 나타내면 다음과 같습니다.
“生存还是毁灭,这是个问题。”
[Shēngcún háishi huǐmiè, zhè shì gè wèntí.]
(쎵춘 하이싀 후웨이미에, 쪄 씌 거 원티.)
몇 문장 더 알아 보죠.
“우리의 결심이란 기억의 노예라,
요란하게 태어나지만 버틸 힘은 약하다오.”
“决心不过是记忆的奴隶,它会根据你的记忆随意更改。”
[Juéxīn búguòshì jìyì de núlì, tā huì gēnjù nǐ de jìyì suíyì gēnggǎi.]
(쥬에씬 부꾸오워싀 찌이 드어 누리,
타 후웨이 껀쥐 니 더 찌이 쑤웨이이 껑까이.)
[어휘]
决心 결심[하다]
不过是 단지~에 지나지 않는다
记忆 기억[하다]
奴隶 노예
根据 ~에 따라서
随意 마음대로
更改 변경하다
오필리어의 아버지 폴로니어스가
아들 레어티스에게 전한
삶을 살아가는 지혜의 말도
함께 알아보겠습니다.
“모든 사람의 이야기를 듣되,
너의 이야기는 적게 하라.”
“凡事需多听,但少言。”
[Fánshì xū duō tīng, dàn shǎo yán.]
(판싀 쒸 두오워 팅, 딴 샤오 얜.)
[어휘]
凡事 어떤일이든
需 필요하다
少言 적게 말하다
“각각의 의견을 듣되,
너의 판단은 유보하라.”
“聆听他人之意见,但保留自己之判断。”
[Língtīng tārén zhī yìjiàn, dàn bǎoliú zìjǐ zhī pànduàn.]
(링팅 타렁 즤 이찌앤,
딴 바오리오우 쯔지 즤 판돤.)
[어휘]
聆听 경청하다
意见 의견
保留 보존하다, 보류하다
判断 판단하다
다음주에 셰익스피어의
다른 작품을 알아보겠습니다.
<사진출처: 구글>
'재미있다 중국어' 카테고리의 다른 글
집에서 즐기는 중국요리2_따토우차이(火爆大头菜) (0) | 2017.05.24 |
---|---|
아는 화가의 아는 그림! ② (0) | 2017.05.23 |
집에서 즐기는 중국요리_띠싼씨앤(地三鲜) (0) | 2017.05.17 |
아는 화가의 아는 그림! ① (0) | 2017.05.16 |
"가글가글" 아이린쌤과 중국어로 알아보자! (0) | 2017.05.12 |