아이린 쌤의 씽씽 중국어

[HSk5급 어휘보기]_省略失去、“损失”、“消灭”




안녕하세요 아이린쌤입니다. HSK5급 공부할 때는 어휘의 뜻뿐만 아니라 단어의 속성을 알아야 합니다. 긍정적 의미인지, 부정적인 의미인지 또는 구체적인 사물과 함께 쓰는지 또는 추상적인 단어와 함께 쓰는지 등의 내용도 파악할 수 있어야 합니다.

HSK5급 독해1부분은 특히 더 이러한 단어의 속성을 알아야 풀 수 있는 문제들이 있습니다. 오늘은 아래의 단어들을 비교, 설명하겠습니다. HSK5급 이상의 급수를 목표로 시험을 준비하는 학생들은 중한 사전보다는 중중 사전으로 단어의 의미를 파악하는 것이 좋습니다.


ž  省略 [shěnglüè]

() 생략하다, 삭제하다 / (특정한 조건에서) 문구를 생략하다

 

免掉[miǎndiào]=消除[xiāochú] 좋지 않은 것, 불리하게 만드는 사물을 존재하지 못하게 만들다

 

在一定件下省去一或多句子成分;了表,省去中可以省去的字句,有不可明白的省

(일정한 조건 속에서 한 개 또는 여러 개의 문장성분을 생략하다, 간단명료함을 표현하기 위해 생략할 수 있는 것은 생략해 버리거나 말하지 않아도 이해할 수 있을 때도 생략한다.

 

[예제]

写文章时,有些不必要的词语可以省略

(글을 쓸 때 일부 불필요한 단어는 생략할 수 있다.)

 

ž   失去 [shīqù]

()잃다, 잃어버리다

 

失掉[shīdiào](原有的不再有有了有取得或有把握住机等)。원래 있던 것이 다시는 있지 아니하다, 없어지다. 기회 등을 얻지 못하거나 파악하지 못하다)

 

消失[xiāoshī](是指事物渐渐减少以至有;事物不存在사물이 점점 줄어들어 없어지게 되다, 사물이 다시는 존재하지 않다.)

 

<->   [huòdé] (추상적 단어와 쓰임. 사물이 자기 수중에 들어오다)

取得 [qǔdé] (보다 자유로운 어투, 가벼운 의미)

 

[예제]

如果30岁的“80后”现在在职场上还无法收获满足感,他们会对未来失去信心

(만약 30대인 빠링호우(80년대 생을 이르는 말)’가 현재 직장에서 계속 만족감을 얻지 못한다면 미래에 대한 자신감을 잃게될 것이다.)

 

 

ž   [sǔnshī]

(, )소모하다, 소비하다, 잃어버리다 / 손실, 손해

 

西有了或渐渐少了语。(사물이 없어지거나 점점 감소하게 되다. 서면어)

 

<-> [huòdé]

 

[예제]

这场自然灾害使当地的企业损失了几百万资产

(이번 자연재해로 인해 해당지역 기업이 수백만 위안의 자산손해를 입었다.)

 

ž   [xiāoshī]

() 소멸하다, 없어지다, 사라지다 / 없애다, 제거하다, 소멸시키다

 

、害虫、疾病等或错误、事故等有了

(, 잡초, 해충, 질병 등 또는 잘못, 현상, 빈곤, 사고 등이=> 대부분 나쁜 것, 부정적인 것이) 없어지다.

 

[예제]

我们在博物馆看到了早已消灭了的恐龙的化石

(우리는 박물관에서 이미 사라져버린 공룡의 화석을 보았다.)

 

 

 

* 위의 단어 빈칸에 들어갈 알맞은 단어는?

 

平等是一切正常交往的,任何  失去   平等前提的情感都不可能得正常的通方式和通效果。

 

自于《职业化的六糖必修

 

 (평등은 모든 정상적인 교제의 기초가 된다. 평등을 전제로 삼는 모든 감정관계를 잃어버리면 정상적인 소통방식과 소통 효과를 얻을 수 없다.)

 

위의 문장에서 기존에 있었던 것을 없다라고 표현했기 때문에 省略失去、“损失”、“消灭”중에서 옳은 단어는 失去입니다.